Hazarski rečnik ponovo objavljen u Parizu

Slika 1

Proboj u svetsku književnost Milorad Pavić napravio je 1988. godine u Parizu, kada je tadašnji izdavač “Belfon” (Belfond) objavio Hazarski rečnik. Ovo je bilo i prvo inostrano izdanje slavnog romana .

Nedavno je u Parizu objavljeno novo izdanje Hazarskog rečnika.  U prevodu Marije Bežanovske, izdavač “Novi Atila” (Le Nouvel Attila) predstavio je i muški i ženski primerak romana, opremljen u posebnoj grafici i u luksuznoj opremi.

Ovim izdanjem se obeležava 30 godina od prvog objavljivanja romana na srpskom jeziku i 25 godina od prvog francuskog izdanja. Knjiga je predstavljena u Srpskom kulturnom centru u Parizu.

Podelite ovaj tekst

DeliciousDiggGoogleStumbleuponRedditTechnoratiYahooBloggerMyspace

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.