Home » Posts tagged with » Prevod

Jesenjin za sva vremena

\ \ \ \

Jesenjin za sva vremena

Mirko Mrkić Ostroški: MOJ JESENJIN, dvojezično izdanje na ruskom i srpskom jeziku, Interpress, 2015, tiraž 500 primeraka od kojih je 120 primeraka numerisano i sa bareljefom u terakoti  Postoje pesnici koji obeleže život drugih ljudi u nekom vremenu. Kada prođu decenije, oni nam ostaju kao naši najrođeniji, jer smo svesni da smo s njihovim stihovima […]

Eduardo Galeano: Ogledala 2 – Osnivanje građanske nesigurnosti

\ \ \ \

Eduardo Galeano: Ogledala 2 – Osnivanje građanske nesigurnosti

 Beleška o piscu: Eduardo Galeano rođen je 1940. u Montevideu, glavnom gradu Urugvaja. Od prve polovine sedamdesetih živi u argentinskom izgnanstvu, potom prelazi na katalonske obale Sredozemlja. Početkom 1985. vraća se u Montevideo, gde je doskora živeo, šetao i pisao. Autor je više knjiga, prevedenih na brojne jezike. Bez griže savesti, Galeano ruši podele na […]

Eduardo Galeano: Ogledala 1 – Vraćati se blatu

\ \ \

Eduardo Galeano: Ogledala 1 – Vraćati se blatu

 Beleška o piscu: Eduardo Galeano rođen je 1940. u Montevideu, glavnom gradu Urugvaja. Od prve polovine sedamdesetih živi u argentinskom izgnanstvu, potom prelazi na katalonske obale Sredozemlja. Početkom 1985. vraća se u Montevideo, gde je doskora živeo, šetao i pisao. Autor je više knjiga, prevedenih na brojne jezike. Bez griže savesti, Galeano ruši podele na […]